Sergej Rublov
Sergej Rublov | |
---|---|
Persona informo | |
Naskiĝo | 14-an de januaro 1901 |
Morto | 8-an de julio 1979 (78-jaraĝa) |
Lingvoj | Esperanto • rusa |
Ŝtataneco | Rusia Imperio Sovetunio |
Okupo | |
Okupo | esperantisto |
Sergej Grigorjeviĉ RUBLOV (ruse Сергей Григорьевич Рублёв; naskiĝis la 14-an de januaro 1901 en Odeso, la Rusia imperio — mortis la 8-an de julio 1979 en Odeso, Ukraina SSR, Sovetunio)[1] estis rusa, sovetia inĝeniero, kemiisto en farba industrio (pigmentoj por ole-farboj) kaj esperantisto dum sesdek jaroj.
Sergej Rublov studis en la Odesa universitato, post reorganizo li studis en la Odesa kemia instituto, kaj post denova reorganizo studis en la Odesa politeknika instituto, kian sukcese finis en 1924. Post studado li restis en la instituto, kie li instruis. En 1929 Sergej Rublov dungiĝis al Odesa farba uzino.
Movada agado
[redakti | redakti fonton]Rublov estis esperantisto de 1919. En 1921-1929 li estis unu el la gvidantoj de la Esperanto-movado en Odeso. En 1925 li elektiĝis al la Centra Komitato de Sovetlanda Esperantista Unuiĝo (SEU), samjare al la Lingva Komisiono de SEU, en 1929 al la internacia Lingva Komitato.
Analizo de Esperantaj radikoj
[redakti | redakti fonton]Lia precipa scienc-esplora laboro pri Esperanto estas kvanta kaj kvalita analizo de Esperantaj radikoj. La kvanta analizo estas farita en 1926-1927 per grupo da esperantistoj, sub lia gvidado, kaj la rezulto publikigita en la almanako „Kvardek Jaroj“, 1927. La kvanta analizo donis bazon por verkado de la lernolibro „Esperanto-Rondeto“ (1928), aperinta en la rusa (eldonkvanto 90 miloj) kaj tradukita al la ukraina, germana, franca kaj bulgara lingvoj, entute en 15 eldonoj. De 1931 li preparis grandan Strukturan Vortaron de Esperanto, kiu resumas la kvalitan analizon de Esperantaj radikoj.[2]
Tradukoj kaj literaturaĵoj
[redakti | redakti fonton]Liaj tradukoj La kemio de l'universo (1925) kaj 'La vojo al scienco de estonto (l928), ambaŭ de A. Fersman, aperis ĉe Sennacieca Asocio Tutmonda (SAT), kiel ankaŭ la sciencfikcia romano de A. Bogdanov Ruĝa stelo (1929), kies kolektivan tradukon redaktis Rublov kaj Nikolao Nekrasov. Manuskripte li postlasis ampleksajn leksikografiajn laborojn kaj multajn poeziajn tradukojn el la rusa, el kiuj eldoniĝis Elektitaj fabloj de I. A. Krilov.
Verkoj
[redakti | redakti fonton]Tradukoj
[redakti | redakti fonton]- Fersman, Aleksandr (en vikidatumoj), La kemio de l'universo, SAT , 1925
- Fersman, Aleksandr, La vojo al scienco de estonto, SAT, 1928
- Bogdanov, Aleksandr Ruĝa Stelo (kunlabore kun aliaj), SAT, 1929
- Vladimir Majakovskij, Per Voĉo Plena, 1930.
- Esenin, Sergej Aleksandroviĉ: Lulkantas vintro bona' (En: Nova Esperanta krestomatio, p.494 - 495)
- Esenin, Sergej Aleksandrovicy: Versoj Elektitaj (Trad. H. Drezen, K. Gusev, I. Ĥoves, S. Rublov, 1965)
- Krilov, Ivan Andreeviĉ: 111 Fabloj (1979)
- Krilov, Ivan Andreeviĉ: Elektitaj Fabloj (1979)
- Rusa Poezio en Tradukoj de Sergej Rublov - 1-a volumo, verkoj de Aleksandr Puŝkin, 2002 - 468 paĝoj; pliaj volumoj ne aperis.
Originalaj
[redakti | redakti fonton]- Esperanto-Zirkel: praktisches Hilfsmittel für Gruppenunterricht
- Gurtok Esperanto: praktiĉnij pidruĉnik dlja grupoviĥ zajnjat (1931)
- Kruĵok Esperanto: praktiĉeskoe posobie dlja gruppovyĥ zanjatij
- Proletarski kurs po Esperanto: praktiĉesko rêkovodstvo za izuĉavane meĵdunarodnija ezik Esperanto
- Provo de kvanta elementanalizo en la lingvo Esperanto (En: Kvardek jaroj: kolekto da originalaj verketoj dediĉitaj al la 40-jara jubileo de Esperanto)
- Multaj artikoloj en revuoj.
Literaturo
[redakti | redakti fonton]- Sidorov, Anatolo. (2022) Esperantistoj de Sovetunio, kiuj batalis kontraŭ nazioj en la 2-a mondmilito (pdf), Redaktis kaj aranĝis Nikolao Gudskov, provlegis Svetlana Smetanina (esperante), Moskvo–Sankt-Peterburgo: Rusia Esperantista Unio, p. 49. “Sidorov, 2022”.
Eksteraj ligiloj
[redakti | redakti fonton]- Biografia materialo, "CERBE kaj KORE", 1991, arkivigita en julio 2007
- Libroj de kaj pri Sergej Rublov en la Kolekto por Planlingvoj kaj Esperantomuzeo
Referencoj
[redakti | redakti fonton]- ↑ nekrologo en la revuo Esperanto 11/1979, paĝo 196 (esperante)
- ↑ informoj en la Enciklopedio de Esperanto de 1934
- Naskiĝintoj en 1901
- Mortintoj en 1979
- Viroj
- Naskiĝintoj la 14-an de januaro
- Mortintoj la 8-an de julio
- Libroj de Sergej Rublov
- Rusiaj poetoj
- Sovetiaj esperantistoj
- Rusiaj esperantistoj
- Ukrainaj esperantistoj
- Sovetiaj inĝenieroj
- Rusiaj inĝenieroj
- Sovetiaj kemiistoj
- Rusiaj kemiistoj
- Tradukistoj el Esperanto
- Tradukistoj al la rusa lingvo
- Sovetiaj tradukistoj